西文和訳練習 ▼ 『メキシコの歴史』
EASY SPANISH READER Capítulo 2. HISTORIA DE MÉXICO 14.LA NOCHE TRISTE Viendo q la situación iba empeorando cada día, Cortés decidió abandonar la capital la noche del 1 de julio de 1520. Para selir de la ciudad, los soldados españoles tenían q cruzar seis canales cuyos puentes habían sido destruidos por los aztecas. El ejercito español era tan pequeño y el ejército aztecas tan grande q los españoles vieron q era casi imposible cruzar los canales. 14.悲しみの夜 日々、状況が悪化するに及んで、コルテスは、1520年1月1日の夜に首都を放棄すると決断した。都市を離れるには、スペイン兵は、アステカによって橋が破壊された6つの運河を横切らなければならなかった。 スペイン軍の兵力はあまりにも小さく、アステカ軍は強大だったので、スペイン兵にとって、運河を横切ることはほとんど不可能に思えた。 Los guerreros aztecas lucharon contra los españoles en las calles; tiraron piedras desde las aztecas de las casas e hicieron todo lo posible para matarlos. Después de una matanza sanguinaria en la q Cortés perdió la mitad de su tropas españolas, 4.000 aliados indígenas, casi todas sus armas de fuego y la mayor parte del tesoro q había tomado del palacio de Moctezma, Cortés logró salir de la capital y escapó de los aztecas. tropa...兵隊、軍隊。 アステカ軍は、行く道においてもスペイン軍に戦いを挑んだ。家からは石が投げられ、スペイン兵を殺すためのあらゆることがなされた。 血なまぐさい殺戮が終わると、コルテスは、スペイン兵の半分と4000人のインディオの兵隊、大部分の火器、そしてモクテスマの宮殿から奪った宝物のほとんどを失った。 コルテスは首都を逃げおおせ、アステカ軍から逃れることができた。 Se dice q, después de escapar de la ciudad, Cortés llegó a un lugar cerca de la ciudad y estaba tan triste q se sentó debajo de un árbol para llorar su derrota y la perdida de tantos soldados valiantes y de los ricos tesoros q él había dejado. En la distancia, él podía ver a los sacerdotes aztecas en la cima del templo mayor ofreciendo a sus dioses el carazón de los prisioneros españoles. Por eso se llama No se sabe si esto es leyendo o si fue un hecho verídico, pero sí se sabe q Cortés esmezó inmediatamente después a hacer planes para atacar la ciudad. verídico...真実の、信憑性のある。 首都をを離れて、コルテスは街の外れの場所に着き、悲しみから木の下に腰を下ろして、敗北し、勇敢な兵士を失ったこと、あきらめた宝物を思って涙したと言われている。 離れたところから、コルテスは、ピラミッドの頂上で、捕虜となったスペイン兵の心臓を神に捧げているアステカの神官たちを見た。 それで、「悲しみの夜」と呼ばれる。 これは、伝説なのか真実の出来事なのかわからないが、それゆえに、コルテスは首都を攻撃する計画を迅速に進めたのは知られる通りだ。 ■月額基本料金0円、海外携帯はモベル ■アメリカ・カナダ・中南米へのご旅行をお考えならこちら! ■《阪急交通社》格安航空券なら任せて!⇒人気の方面も格安で! ■燃油代込みでこの価格は必見!JTBの海外ツアー「Web専用商品」 ■24時間その場で空席確認&予約ができる!海外旅行は予約.com ■海外格安航空券オンライン予約 ■H.I.S. 海外発航空券デスク ■海外ホテルもお得に予約!じゃらんnet ■【海外ホテル3万軒】空室情報がすぐわかる!海外の宿探しはスカイゲート ■変圧器など旅行用品なら何でも揃う、旅雑貨どっとこむ!
by srbigote
| 2011-05-05 21:27
| メキシコの歴史(西文和訳)
|
カテゴリ
以前の記事
2017年 04月 2017年 02月 2016年 12月 2016年 10月 2016年 09月 2016年 08月 2016年 07月 2013年 11月 2013年 10月 2013年 09月 2013年 08月 2013年 07月 2013年 06月 2013年 05月 2013年 04月 2013年 03月 2013年 02月 2012年 09月 2012年 04月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 MEMO
最新の記事
フォロー中のブログ
ブログパーツ
最新のトラックバック
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
外部リンク
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||