<< 2016/07/31 毎年恒例... 2016/07/30 フロリダ... >>

2016/07/30 #2 土用丑の日で鰻屋大繁盛

Los restaurantes japoneses especializados en anguila asada llenos de gente por una tradición popular

Un gran número de japoneses llenan los restaurantes que sirven anguila asada este sábado, cuando es tradicional comer este plato.

En Japón, la tradición dice que hoy sábado, el Día del Buey, es uno de los días más calurosos del año y por lo tanto se recomienda fortalecer la salud comiendo anguila, un plato de muchas calorías.

En Nagoya, una ciudad de la región central de Japón, alrededor de 20 personas hicieron cola en un restaurante especializado en anguilas asadas antes de que abriera las puertas a las diez y media de la mañana. El personal del restaurante estuvo trabajando desde las tres de la mañana preparando 600 tazones de arroz con anguila, tres veces la cantidad habitual que preparan para los fines de semana.



Los restaurantes japoneses especializados en anguila asada llenos de gente por una tradición popular

Un gran número de japoneses llenan los restaurantes que sirven anguila asada este sábado, cuando es tradicional comer este plato.

En Japón, la tradición dice que hoy sábado, el Día del Buey, es uno de los días más calurosos del año y por lo tanto se recomienda fortalecer la salud comiendo anguila, un plato de muchas calorías.

el Día del Buey 丑の日
por lo tanto したがって、それゆえに
fortalecer 強化する

En Nagoya, una ciudad de la región central de Japón, alrededor de 20 personas hicieron cola en un restaurante especializado en anguilas asadas antes de que abriera las puertas a las diez y media de la mañana. El personal del restaurante estuvo trabajando desde las tres de la mañana preparando 600 tazones de arroz con anguila, tres veces la cantidad habitual que preparan para los fines de semana.

tazones de arroz con anguila うなぎ丼
tres veces la cantidad habitua 普段の量の3倍の



極める! スペイン語の接続法ドリル (白水社)

[PR]
by srbigote | 2016-07-31 08:42 | 西語ニュースの接続法
<< 2016/07/31 毎年恒例... 2016/07/30 フロリダ... >>